• Главная
  • Новости
  • Новое о филологии
  • Фотоальбомы
  • Статьи
  • Контакты
  • Минералов Юрий Иванович
    Минералов Юрий Иванович
    (30.05.1948г. - 29.08.2012г.)

    Добро пожаловать на сайт поэта Юрия Минералова, профессора Литературного института им. А.М. Горького, доктора филологических наук, - стихи, проза, лингвистика, литература, критика и литературоведение.

    Читательские заметки на полях

    26/11/2012

    #

    М.Стюарт — профессиональный филолог, длительное время преподавала в университете англосакский язык (почти как Толкин); У. Ле Гуин — филолог и также имеет преподавательский опыт; Дж. Тарр — доктор исторических наук (но не какого-то, а Йельского университета), специалист, в отрасли средневековых студий; Л.Демска — кандидат филологии, литературовед, критик.

    Не удивительно, следовательно, что в их произведениях на максимум вигадливости и исторического антуража приходится минимум ляпсусов, да и те такие, что заметить их годный разве что обстоятельно подготовленный исследователь (в ни одном из «средневековых» произведений М. Стюарт или Дж. Тарр, кожный бюстгальтер в комплекте с обоюдоострым мечом НЕ является ведущими аксессуарами дамской одежды, хоть весьма решительных королев там вовсе не недостает; собственные имена в «Волшебнику Земномор’я» У. Ле Гуин и в «Осени мага» Л.Демской не режут ухо стилистическим несоответствием, хоть в первом случае они прочь все вымышлены, а во втором — настоящие).

    Эти женщины пишут не только фэнтези, но и детективы, поэзию, эссе, произведения, для детей, даже драмы и сценарии, не говорящие уже о научных разведках (М.Стюарт заключила в соавторстве пособие по йоге). Словом, полное равновесие миров на уровне отдельной личности. У. Ле Гуин, кстати, именно ударение равновесия в даосскому понимании «инь-янь» исчисляет среди ведущих идей собственных произведений (что не помешало ей, однако, загрузить значительную порцию феминизма в последний том «земноморской» серии).

    Не знаю, требует ли кто из них какого-то особенного «сильмарилля» для сохранения такого баланса, но, кажется, в нашем мире вышеупомянутое счастье творческой реализации себя самой в достаточно разнообразных сферах семьи, работы и захватов, является самым надежным талисманом, или же, за Л.Демской, красноречивым «результатом свободного чуда», которое эти писательницы творят ежедневно.

    Примечание: Относительно высшего образования, трудно уравняться, например, с «испанской украинкой» Наталеной Королевой (1888—1966), чьи исторические романы и легенды содержат достаточно большую дозу волшебного. Она в свое время получила аж четыре диплома в отрасли музыки, археологии, занятия живописью и медицины, и успешно использовала эти знания в работе над собственными книжками, потому в настоящее время может править за образец литераторов.

    Надеюсь, что мои читательские заметки немного развлекли и заинтересовали хотя бы какую-то частицу «фентезийной» аудитории. А несогласие со мной, думаю, утешатся, когда еще раз внимательно перечтут эпиграф.