После окончания строительства Китайско-Восточной железной дороги в начале ХХ столетия в Китае поселилось много инженеров-железнодорожников, основав первую крупную русскую общину. Позднее в 20-30-е годы на северо-востоке Поднебесной поселилось много вынужденных переселенцев, не пожелавших остаться в Советской России. Они сумели не только приспособиться к совершенно другим условиям жизни, привычкам и нравам китайского народа, но и создать на чужбине свою уникальную и богатую культуру.
В Шанхае и Харбине благодаря стараниям русской интеллигенции появились неведомые доселе в этих краях симфонические оркестры, европейские театры, оперетты и опера. В крупных городах Поднебесной проводила богослужение Русская Православная Церковь, прихожанами которой становились, в том числе, и местные китайцы. В Китае издавались газеты и журналы на русском языке, пользовались большим спросом художественные произведения. Шёл активный культурный обмен между русскими и китайскими интеллектуалами.
Выходцы из России мечтали построить новое и демократическое государство на китайской земле, но после победы коммунистов в 1949 году их мечтам не было дано осуществиться. Русская культура в Китае была практически уничтожена и до сих пор находится под негласным запретом местных властей.
Русская иммиграция в Китае состояла преимущественно из хорошо образованных людей. Среди них было немало талантливых журналистов, прозаиков и поэтов. В период с 1918 по 1947 год только в Шанхае и Харбине вышло более 200 поэтических сборников русских авторов, живших на китайской земле. При этом надо учитывать, что большинство поэтов так и не смогли обнародовать свои произведения. Несмотря на то, что тиражи этих сборников были невелики, они значительно обогатили отечественную словесность. Стихи заучивались наизусть и передавались из уст в уста, становились текстами песен.
Русская поэзия в Китае характеризуется не только щемящей тоской по утраченной родине, но и необыкновенным синтезом европейской и дальневосточной культуры. Поэты-иммигранты охотно знакомились с китайской классикой, что находило отражение в их творчестве. При этом русские не смешивались с коренным населением и сохраняли верность своим поэтическим традициям.
Среди русских поэтов Китая стоит упомянуть Несмелова, Щеголева, Перелешина, Адамовича и Щербакова.